人気ブログランキング | 話題のタグを見る

写真を撮るのがすきな愛のブログです。リンクフリーです☆


by tuga369
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

オッパの謎。

JUNON3月号の118Pにジュンギのインタビュー3Pアリ。インタビューで
(結婚する女性に対しては)「体ひとつで来てくれればいい」と云っていて、
受けました。年に似合わず古風なこと云うね~。ジュンギ(笑)
日本の歌手では、中島美嘉がすきらしい(切れ長の目つながりなのか…)
だから事務所HPのジュンギのページのBGMが「雪の花」なのですね。
それから「ヴァージン・スノー」の撮影中、自転車でコケてしまったらしいの
ですが、心配するスタッフの前で「撮影で自分が怪我をすると映画がヒット
する、特に足を怪我すると大ヒット(王の男のことですね)する」といって
周囲をなごませたそうです。준기야~(ジュンギよ)怪我には気をつけろ。

ファンの掛け声で「ジュンギオッパサランヘヨ~(ジュンギ兄さん愛してる)」
というのがあるのですが、よく考えたら、自分はジュンギよりも年上なので
오빠オッパ(兄さん)と云うのはふさわしくない(-_-;) 韓国ではアイドルや
芸能人の追っかけをしたりするのは、女学生などの10代少女、と韓国を
紹介している本にありました。だから「オッパ」なんですね。他に「兄さん」
用語としては형(ヒョン)がある。형 ヒョン(兄)+님 ニム(様)でお兄様とか(笑)

KBSを見ていたら、ある若い女性タレント(劇団系のお笑い芸人らしい)が
亡くなってそのお葬式の映像が流れたのですが、葬儀に参列した男の人
たちが声をあげて泣いている映像に驚いた。十数人写っていたのですが、
ほとんど全員泣いている。でもよく考えるとお葬式なので、別に泣いても
おかしくない。日本だと「葬儀で遺族の〇〇さんは悲しみに耐え、気丈に
振る舞い…」という感じで、人前で取り乱したり、泣かないことが良い事と
される。このあたりは文化の違いなのですが、お葬式なのにだれも泣いて
いないほうが変かもしれない。
by tuga369 | 2007-01-24 00:36 | 韓国語(한국말)